Znajdź nauczycieli angielski
Vivi
Why do people like to say おめでとうございます under the photo in Instagram?
And how do you say " This is a good photo”?
→ →素敵なお写真をシェアしていただいてありがとうございます[emoji]これからもよろしくお願いいたします
これからもよろしくお願いいたします I think this sentence is only used in the end of meeting.
Are there any other situations that I can use this sentence?
3 cze 2018 02:27
Odpowiedzi · 2
1
You are right!Japanese have some meaning about those sentence.
First,"I wish your (and our)company will have many more successful years."on business.
Second,"Let's keep in touch." and "I wish you and me to keep good relationships."
Second meaning is always used in personal communication. But you can also use on business.
These are my assessment.
Thank you.
3 czerwca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Vivi
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (tajwański), angielski, koreański, szwedzki
Język do nauczenia się
angielski, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 11 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów