Search from various angielski teachers...
Youssef
Manque de comprehension
Salut
c est quoi la difference entre mettre et remettre ??
c est quoi la chataigne ??
Merci :)
10 lip 2018 22:33
Odpowiedzi · 5
2
https://www.iterroir.fr/images/visuels-220/chataigne.jpg
La châtaigne est le fruit d'un arbre qui s'appelle le châtaignier.
Aussi, l'expression "se prendre une châtaigne" veut dire se prendre un coup de poing parce que quand une châtaigne nous tombe dessus, ça fait très mal. ;)
11 lipca 2018
2
bonsoir ,
alors mettre : mettre quelque chose dans un endroit
remettre : mettre quelque chose à nouveau
10 lipca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Youssef
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, niemiecki
Język do nauczenia się
angielski, francuski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
