Search from various angielski teachers...
Kimberly
if you say "Let's talk in Korean" to a friend, is better 한국어를 이야기하자 or without 를? Thanks in advance!
Hi everyone! I have trouble understanding particles in Korean, and since informal is a bit different sometimes, I wonder if sounds more natural 한국어를 이야기하자 or 한국어 이야가하자 if you say "Let's talk in Korean" to a friend? Thank you for your answers!
17 lip 2018 02:02
Odpowiedzi · 4
1
한국어'로' 이야기하자 sounds more natural.
With the above expression, I would say "우리 한국말로 이야기할까? or just say 한국말로 하자
Wish for having lots of fun in learning Korean
17 lipca 2018
1
Let's talk in Korean means
한국어로 이야기하자
If you use 한국어(를) 이야기하자, it means "Let's talk about Korean language."
17 lipca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Kimberly
Znajomość języków
angielski, koreański, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
koreański, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
