Search from various angielski teachers...
Kimberly
if you say "Let's talk in Korean" to a friend, is better 한국어를 이야기하자 or without 를? Thanks in advance! Hi everyone! I have trouble understanding particles in Korean, and since informal is a bit different sometimes, I wonder if sounds more natural 한국어를 이야기하자 or 한국어 이야가하자 if you say "Let's talk in Korean" to a friend? Thank you for your answers!
17 lip 2018 02:02
Odpowiedzi · 4
1
한국어'로' 이야기하자 sounds more natural. With the above expression, I would say "우리 한국말로 이야기할까? or just say 한국말로 하자 Wish for having lots of fun in learning Korean
17 lipca 2018
1
Let's talk in Korean means 한국어로 이야기하자 If you use 한국어(를) 이야기하자, it means "Let's talk about Korean language."
17 lipca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!