Search from various angielski teachers...
Sue
"touristic purpose"?
I need to submit official letter that I need to travel somewhere for travel.
Is it okay to say "I want to travel 'A country' for touristic purpose"?
Or is there more commonly used expression?
24 lip 2018 07:01
Odpowiedzi · 1
1
I want to visit (name of country) as a tourist/on holiday (British English)/on vacation (American English).
Any of the above options will do.
24 lipca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sue
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, japoński, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
