Search from various angielski teachers...
🌈 Gon Madrid
Profesjonalny nauczycielTomar ou beber
Olá!
Eu posso dizer "tomar uma cerveja" em português? Ou tenho de dizer sempre "beber uma cerveja"?
Muito obrigado,
GonEntão, que diferença de significado existe entre "beber" e "beber"?
7 sie 2018 16:03
Odpowiedzi · 17
3
Sim, pode.
O verbo "beber" se refere especificamente ao ato de beber algo, -to drink.
Since "tomar" can also mean "to take something", I'd stick with "beber" to not get confused.
If you are already quite confortable speaking the language--which you seem to be- than you can use both.
7 sierpnia 2018
2
E, se tu vier aqui pra Bahia, poderá até mesmo COMER ÁGUA, se quiser. ;) Mas, pera... como é possível COMER água?! Oxe, fica retado não. Bora ali tomar umas que, após três breja, tu num se importa mais com a lógica. ;)
9 sierpnia 2018
2
Também é muito comum a seguinte frase: "Tomar uma".
7 sierpnia 2018
1
Pode sim. Qualquer que seja a bebida, você pode usar "tomar".
Exemplo: Tomar café, tomar chá, tomar refrigerante, tomar suco da fruta, etc.
7 sierpnia 2018
1
Oi!
Pode sim, é mais informal, mas super comum :)
7 sierpnia 2018
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
🌈 Gon Madrid
Znajomość języków
angielski, francuski, inny, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, inny
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
