Search from various angielski teachers...
jacob
what does the phrase بالای چشمت ابروست mean in Persian?
I am trying to understand the Persian sentence that follows:
کسی جرات نمی کرد به او بگوید بالای چشمت ابروست
I understand most of the sentence, but do not exactly understand the expression at end of the sentence, i.e.
بالای چشمت ابرواست
Your help would be greatly appreciated.
Thanks
8 sie 2018 02:01
Odpowiedzi · 6
بالای چشمت ابروست literally means "there are eyebrows above someone's eyes", but as an idiom if you say "No one dared to tell him/her s/he has eyebrow above his/her eye" means "nobody dared to criticize him/her." or say anything else.
8 sierpnia 2018
It means no one could tell him/her even the well-known and simple facts; cause they are arrogant or too sensitive.
18 listopada 2018
Thank you to everyone who responded to my question! I appreciate it. I understand the sentence now.
12 sierpnia 2018
It is an idiom. usually, every idiom is adapted from a story. for this one, I haven't heard the story but I guess it mentions that according to someone's sensitivity others cannot even say "there are eyebrows above her/his eyes" which is a fact.
8 sierpnia 2018
it means nobody is allowed to bother her/him
that if you did, you will be in a really big trouble :||||
they use it alot
8 sierpnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
jacob
Znajomość języków
angielski, perski
Język do nauczenia się
perski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
