[Deleted]
¿parvulitos/no te jiba? ¿Pueden por favor explicarme los significados de "parvulitos" y de "¡no te jiba!" en este contexto de mi libro? "--La puerta de la muerta... ¿Por qué se llama así? --Este chico es tan tonto que podría ser el capitán de los capas negras. ¿Por qué va a ser, pequeño genio? Porque está en medio del cementerio de la ciudad. Si hubiera estado en un parque infantil se llamaría "Puerta de parvulitos"... ¡No te jiba! -- dijo el caballero Katto."
19 sie 2018 01:07
Odpowiedzi · 16
1
parvulitos: guardería no te jiba: diminutivo de "no te jode"
19 sierpnia 2018
1
parvulitos: guardería no te jiba: diminutivo de "no te jode"
19 sierpnia 2018
1
parvulitos: guardería no te jiba: diminutivo de "no te jode"
19 sierpnia 2018
1
parvulitos: guardería no te jiba: diminutivo de "no te jode"
19 sierpnia 2018
1
parvulitos: guardería no te jiba: diminutivo de "no te jode"
19 sierpnia 2018
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!