Search from various angielski teachers...
Yuhta
Which is correct? "based in reality" or "based in reality". Or are both expression acceptable?
Sorry, this title is wrong.
I mean
Which is correct? "based on reality" or "based in reality".
4 wrz 2018 07:01
Odpowiedzi · 3
Depends on the context. "Based on" means it was the base for it: "The film was based on a book". "Based in" indicates a location: "They were based in a small village."
4 września 2018
I think you meant "based on reality"
4 września 2018
They look the same to me.
4 września 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Yuhta
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
