Search from various angielski teachers...
Muhammed Qasim
"Be careful do not drop it", is it right?
Please review the below sentences for any mistakes and suggest alternates:
- Be careful do not drop it
- Be careful do not fall it
- Be careful do not knock it off
9 wrz 2018 10:57
Odpowiedzi · 5
I would use commas, as there are really two clauses there. The second one is incorrect.
- Be careful, do not drop it
- Be careful, do not let it fall
- Be careful, do not knock it off
9 września 2018
Hi
I would subsitute the words "dont" and "doesnt" for "do not". In spoken english the shortened version has more emphatic qualities. For instance
"Be careful, dont drop it!"
"Careful it doesnt fall!"
"Careful you dont knock it over!"
Remember to use exclamation marks in written english to emphasise the urgency of the statement too
9 września 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Muhammed Qasim
Znajomość języków
angielski, pendżabski, urdu
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
31 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
