[Deleted]
Is "그것은 나칙 보다" the correct translation of "It looks familiar"? It's a response to a picture of a zoo I think looks like a zoo in my country, so I intend to ask if it is, as well as mention that it looks very familiar. The OP is of the same nationality as me, but we're both learning Korean so might as well practice dialogue when I can ¯\_(ツ)_/¯
6 paź 2018 16:21
Odpowiedzi · 2
1
그것은 나칙 보다 is quite wrong sentence. It looks (very) familiar would be 그것은 (아주) 낯이 익어요. or 그것은 (아주) 낯익어요. 그것은 (아주) 친숙해요. c.f. It looks (very) unfamiliar would be 그것은 (아주) 낯설어요.
7 października 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!