Znajdź nauczycieli angielski
Nanako
"crinkle" vs "wrinkle"
Hi everyone,
Could someone please tell me the difference between "crinkle" and "wrinkle"?
My understanding is that "wrinkle" is more specific, that it can only be used to describe creases in skin that belongs to an aging person, whereas "crinkle" is more general, and can be applied to humans as well as inanimate objects such as paper.
Am I understanding this correctly?
Any help would be really appreciated.
Thanks,
Nanako
10 paź 2018 23:33
Odpowiedzi · 6
2
The dictionary app the came with my computer says that a "crinkle" is a small crease or wrinkle. It is not common to use "crinkle." "Wrinkle" is used much more frequently.
11 października 2018
2
No, to me, wrinkle is more general, and common.
I hardly ever use 'crinkle', except in the context of 'crinkle cut chips' and 'crinkle shears'.
If anything, a 'crinkle' is an engineered wrinkle, and a wrinkle is an undesired crinkle.
10 października 2018
2
To me I do not see a big difference. Crinkle is perhaps a little more like crease for example crinkled paper/creased paper and wrinkled reserved more for, as you say, skin and age marks but if someone said the "crinkles around her eyes" I wouldn't think anything of it.
10 października 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nanako
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Read and Understand a Business Contract in English
0 głosy poparcia · 0 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 głosy poparcia · 5 Komentarze

The Power of Storytelling in Business Communication
46 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów