Search from various angielski teachers...
安德烈 (Andrea)
Lektor ze społecznościCameltoe - The weather man
Hi,
I watched the movie "The weather man" and the overweight daughter of Nicholas Cage is nicknamed at school "cameltoe", so why in this context is this term derogatory? does it refer to the slang meaning or to the literal one of a "camel toe"?
thank you
11 paź 2018 05:42
Odpowiedzi · 3
3
It's most likely referring to the fact that she HAS a cameltoe.. Not in the literal sense, she doesn't have an ACTUAL camel's toe, but... if you already know the slang term, that's it. She has one.
I'm not sure how graphic I'm allowed to get on Italki, so I'll end it here.
11 października 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
安德烈 (Andrea)
Znajomość języków
chiński (mandaryński), włoski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
