"I can stand until now because i could get more or less earning from selling audio but i realize that i have spent money, of which amount is almost able to buy a car, for a year."
14 października 2018
0
1
1
I can’t understand what this sentence means. All the vocas were used correctly but it doesn’t make sense to me. Even though if I try to translate it in English
I have tolerated until now because i could get reasonable price if i sell this radio But after I calculated all the money i spent for one year, (I realized) i could buy a car with the money.
(There might be grammer errors. I am trying to learn English.)
13 października 2018
0
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!