‘지내(다)’ means directly 'live', but in here it means 'doing' or 'going'. 'Verb + 고’ means 'verb + present progress'. So ‘잘 지내고 있어요?’ means 'how's going?' in formel. Without question mark : 'i'm doing fine'
And '오랜만’ is correct. It means ‘in a long time'.
19 października 2018
1
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!