Znajdź nauczycieli angielski
Athirah Mawaddah
tears rolling down my eyes . is it correct? when to use tears roles down my eyes
20 paź 2018 09:41
Odpowiedzi · 3
3
'tears rolling down my cheeks' is correct.
Tears don't roll down your eyes!
20 października 2018
1
Tears technically and scientifically "run" or in the past "ran" down your cheeks or face, because they are liquid, liquid runs or flows.
Things that are a globe in shape like a ball, or a barrel, or wheels "roll" or a ball bearing inside a bearing rolls.
"tears running or rolling" as an expression means something that made you cry a lot, often used to mean with laughter.
Idioms are not technical or scientific. "tears run down your cheeks in the idiom", but it often gets misquoted to include my eyes, my face.
20 października 2018
1
It's a sentence fragment. You could say e.g.
Tears are rolling down my eyes.
There are tears rolling down my eyes.
It's just an expressive way to say that you are crying, perhaps a lot.
20 października 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Athirah Mawaddah
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, malajski, tamilski
Język do nauczenia się
arabski, chiński (mandaryński), angielski, tamilski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów