Sophie
Quelle est la différence entre "emmener", "amener" et "ramener"? Merci. Quelle est la différence entre "emmener", "amener" et "ramener"? Merci.
22 paź 2018 04:14
Odpowiedzi · 4
2
Bonjour Sophie, "emmener, c'est prendre quelqu'un avec soi. "J'emmènerai 3 joueurs avec moi, dans ma voiture. Tu te chargeras des autres". On quitte l'endroit ici et on s'éloigne. Amener, c'est porter quelque chose/quelqu'un d'un endroit éloigné vers ici. "Ramener", c'est comme "amener" mais après avoir "emmené". Conversation : "j'emmène les enfants au match de basket" dit le père. Réponse de la maman par exemple : "très bien, mais qui va les ramener ???".
22 października 2018
merci Richard
24 października 2018
Emmener = to go with someone or something Amener = to come with someone or something Ramener = to return with someone or something I’m not a robot ! Just understand easier See you Richard
23 października 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!