Search from various angielski teachers...
Михаил Х.
Est-ce que "grosso merdo" remplace "grosso modo"?
J'éspère que ça vous ne choque pas.
Alors, j'ai commencé d'entendre cette variation ("merdo") il y a quelques mois, et avant de ça... je ne sais pas. Je n'ai appris l'expresion d'origine ("modo") qu'il y a un peu. Mais je crois que maintenant je n'entends que la variation un peu crue (je ne suis pas très fort en français courant, alors peut-être ce n'est pas le cas). Quelle est votre expérience?
25 paź 2018 08:24
Odpowiedzi · 4
3
Effectivement, l'expression "grosso merdo" existe, mais dans le français oral très très familier. Ce n'est pas une expression courante "officielle" de la langue française. Elle est dérivée de l'expression "grosso modo", mais elle ne doit pas être utilisée dans le milieu professionnel, ou avec des personnes qu'on ne connaît pas bien.
25 października 2018
Lucille a raison. On entend l'expression quelquefois à la TV mais c'est du langage très, très familier.
25 października 2018
Bonjour, selon moi l'expression "grosso merdo" est incorrecte, je ne l'ai pour ma part jamais entendue.
25 października 2018
Bonjour, selon moi l'expression "grosso merdo" est incorrecte, je ne l'ai pour ma part jamais entendue.
25 października 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Михаил Х.
Znajomość języków
holenderski, angielski, francuski, niemiecki, włoski, polski, rosyjski, hiszpański, ukraiński, walijski
Język do nauczenia się
holenderski, hiszpański, walijski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
