Search from various angielski teachers...
Ethan
1.She's exhausted from doing housework. 2.She's exhausted by doing housework. What's the difference?
1.She's exhausted from doing housework. 2.She's exhausted by doing housework. What's the difference?
28 paź 2018 05:54
Odpowiedzi · 2
1
'Exhausted by' is a little strange - it seems like a passive sentence (I was annoyed by that) but actually the housework didn't cause anything, so it's a little strange.
28 października 2018
1
“Exhausted from...”means she recently did the housework and is tired now. “Exhausted by...”means that she has been doing housework every day and is very tired of doing it.
28 października 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ethan
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, włoski, japoński, hiszpański, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski, włoski, japoński, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
