Search from various angielski teachers...
Pineapple
Office of the Chief
What do "the Office of the Chief" and "the Office of the Chief of Information" mean?
28 paź 2018 12:54
Odpowiedzi · 3
The office of the chief, would be a place you go to see the person in charge, if we are speaking in a professional term, this person would be your boss or the CEO of that company, as for the other phrase I, being a English teacher haven't heard of it being used in normal conversation. Any other questions you have feel free to contact me.
28 października 2018
Most top positions at big companies begin with the word "chief":
CEO – Chief Executive Officer (head of the company)
CAO – Chief Administrative Officer (responsible for internal affairs, e.g. human resources etc.)
CFO – Chief Financial Officer (in charge of financial issues)
CIO – Chief Information Officer (responsible for information about the company most of the times also responsible for the IT-section)
https://englishinbusiness.wordpress.com/2007/11/29/ceo-coo-cfo/
28 października 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pineapple
Znajomość języków
angielski, niemiecki, perski
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
