Szukaj różnych nauczycieli angielski...
Edward C
¿Digo “leche chocolate” o “leche de chocolate”"?
3 lis 2018 11:58
Odpowiedzi · 8
3
Ninguna de las dos tiene sentido, en todo caso sería "leche con chocolate"
3 listopada 2018
2
Leche con chocolate
3 listopada 2018
1
O chocolate con leche. Depende de lo que quieras decir :)
3 listopada 2018
Leche con chocolate
4 listopada 2018
Si dices "leche chocolate", solo te refieres a que la leche es de color chocolate. En cambio, si hablas de la bebida, es mejor decir leche con chocolate o leche chocolatada. En algunos lugares sí le dicen leche de chocolate, pero no es muy común.
5 listopada 2018
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Edward C
Znajomość języków
angielski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
niemiecki, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
