Search from various angielski teachers...
[Deleted]
Knock out: separable or inseparable phrasal verb? Hello, could anyone tell me if the following sentences are both right? The old lady knocked the thief out. The old lady knocked out the thief. Thank you.
4 lis 2018 22:04
Odpowiedzi · 2
2
Yes, both are correct. It's a separable phrasal verb.
4 listopada 2018
A separable phrasal verb. New Oxford American Dictionary knock someone out make a person unconscious, typically with a blow to the head. • knock down (a boxer) for a count of ten, thereby winning the contest. • (knock oneself out) informal work so hard that one is exhausted. • informal astonish or greatly impress someone.
4 listopada 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!