Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Go Hyeok June
痛むと痛いの違いはなんですか? ある本で「最近、腰が痛むので、散歩をすることがおっくうになってきた」という文章を見ました。 この文章の「痛むので」は「痛くて」と同じ意味ですか? どんな違いがありますか?
9 lis 2018 06:21
1
0
Odpowiedzi · 1
1
この文章は「最近、腰が痛くて、散歩をすることがおっくうになってきた」というように書き換えることが出来ます。 そのため、「痛む」=「痛い」となります。しかし、「痛む」の方が、自然と痛くなってくる、自分が意識しなくても 痛い、という意味があります。
9 listopada 2018
0
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Go Hyeok June
Znajomość języków
japoński, koreański
Język do nauczenia się
japoński
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
autor
22 głosy poparcia · 5 Komentarze
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
autor
16 głosy poparcia · 6 Komentarze
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
autor
47 głosy poparcia · 21 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.