Search from various angielski teachers...
ㅤㅤㅤ
"I don't believe you" or "I don't believe it"?
When someone say something and I don't believe, should I use "I don't believe you" or "I don't believe it"?
I think I can use both but do I understand correctly?
I don't believe you = to emphasize the person I talk to.
I don't believe it = to emphasize the thing the person talks about
11 lis 2018 14:53
Odpowiedzi · 2
1
Yes, exactly. You can also use 'I don't believe it' when talking with another person or persons about something none of you is sure about, e.g. something that might happen that no-one is sure is true - e.g. 'they say the boss is going to resign next week, I don't know if it's true' - 'I don't believe it!'.
11 listopada 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
ㅤㅤㅤ
Znajomość języków
angielski, inny
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
