Search from various angielski teachers...
Ray
What does that mean?
When someone says:
“You are the textbook of (wisdom or whatever)”
Does it mean something like, you’re the reference of that thing?
13 lis 2018 04:09
Odpowiedzi · 2
It sounds very odd to me. We do use 'textbook' in certain phrases, but not to call someone a textbook of something. "This is a textbook case of ....." - meaning the example exactly fits the accepted description/expectation of something - the definitive example. If you want to say to someone that they know everything about a subject (as in perhaps, being the human equivalent of a textbook on the topic) then we might say something like ' you are the fount of all knowledge' or the fount of all wisdom - fount meaning the source, origin.
13 listopada 2018
I look at it like a compliment. I believe it to mean you are GENUINE in what they referenced. So if someone said "You are the textbook of Honesty" ... I see that meaning I know and practice to the letter, Honesty ... and I am Genuine or Sincere about it.
It also can mean that you are very wise in a particular area. If they said "You are the textbook of enjoyment", that would mean to me that I am looked upon for guidance on the subject or that I just know how to find enjoyment, wherever I may be.
SImply, I see it as a compliment that I am well educated and sincere in whatever they referred to.
13 listopada 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ray
Znajomość języków
arabski, angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
2 głosy poparcia · 3 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
2 głosy poparcia · 0 Komentarze
Więcej artykułów