Znajdź nauczycieli angielski
Mark
Difference between "get yourself cleaned up" and "clean yourself up' There is a quote from Red dead redemption game, when one character told another to clean blood from clothes: ''Get yourself cleaned up". Why wouldn't he say ''Clean yourself up''? What's the difference? Another example is " get yourself settled down'' vs ''settle down'' etc
7 gru 2018 00:58
Odpowiedzi · 2
3
'Clean yourself up' is an order / command. Using 'get yourself' is slightly less aggressive, and more suggestive.
7 grudnia 2018
3
Both ways are correct and mean the exact same thing.
7 grudnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!