Szukaj różnych nauczycieli angielski...
Franco
What does this phrase mean?
to bring it up to notch (any explanation will help)
7 gru 2018 17:40
Odpowiedzi · 3
2
In the US at least, the usual expression is "bring it up A notch." This means to improve something a little bit. A "notch" is a groove or indentation in which something can rest. For example, the legs on some desks have a series of notches or holes, and the legs an be raised or lowered by sliding a pin into the notch/hole at the desired height. If you move the leg up just one notch, you are making the leg just a little higher.
7 grudnia 2018
1
to "take it up a notch" also means to try harder to to make something more exciting or interesting...
7 grudnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Franco
Znajomość języków
angielski, niemiecki, paszto, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
