Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
[Deleted]
以下の言葉の使い方の違いが何ですか? What is the difference between the uses of these words? 会話、会談、対話、対談、相談、談話
11 gru 2018 13:06
4
0
Odpowiedzi · 4
2
こんにちはサムさん、なかなか面白い質問ですね。 これらの単語で相談以外すべて、conversation と訳してしまえる日本語です。 この中では相談のみconsultationが一般的です。 日本人がconversationだと一般的に考えるのは「会話」です。 「会談」は「首脳会談」のように高位の責任者同士の話し合い、「対話」は問題解決のために歩み寄りを含む表現でしょうか。 そして「談話」ですが、談話室=common roomという単語を作りますが、talkやspeechというような誰かの発表を意味するのが一般的です。 こんなところでどうでしょうか?
11 grudnia 2018
2
2
0
間違ってコメント欄に回答してしまいました。
11 grudnia 2018
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
autor
15 głosy poparcia · 7 Komentarze
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
autor
17 głosy poparcia · 4 Komentarze
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
autor
42 głosy poparcia · 11 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.