Search from various angielski teachers...
Ayi
What's mean 쯔아식? Example please.
11 gru 2018 15:18
Odpowiedzi · 1
1
쯔아식 mimics how some people say 자식 in a drawn out way. It is similar to spelling "please" as "Puleeeze!" in English.
자식 is most commonly is a noun for "a son or daughter", i.e. a child of someone.
어둠의 자식들 (The children of the darkness) is a movie title, for example.
It is also a somewhat derogatory noun or address word used for a male. 이 자식아! is like "You bastard!" said in anger.
If used by itself with the right intonation, it is an endearing exclamation. You say 자식!, or its variation 짜식!, 짜아식! (or even
쯔아식! as in your example), etc. by itself like an interjection, similar to "(You're / this is) some boy/guy!". This usually carries a tone of endearment or mild amazement because the person (usually younger than the speaker) did something unexpectedly cool.
For example, 자식, 벌써 다 컸네 is like "Look at him. He's now all grown.".
12 grudnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ayi
Znajomość języków
angielski, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
