Search from various angielski teachers...
Chiara
Hi What's the difference between these two sentences: such a difficult exam and so difficult exam ?
14 gru 2018 15:52
Odpowiedzi · 4
ok thank you !! I'm asking that because when I did an english exam I had to pick between "so difficult" and "such a difficult", but to me they had the same meaning...
14 grudnia 2018
This was not such a difficult question.
This was not so difficult a question that some might have missed the obvious use.
.
The second use can mean "as difficult as to" = "so"
.
It was just so difficult an exam = emphasis on "difficult"
In this case interchangeable.
14 grudnia 2018
thank you for you're explanation 😀😀
14 grudnia 2018
- "such a difficult exam": "it was such a difficult exam" means "it was a very difficult exam"
- "so difficult exam" is not correct, but you can say "the exam was so difficult" meaning "the exam was very difficult", or you can ask "was the exam really so difficult?", which means "was the exam as difficult as you thought it would be?"
14 grudnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Chiara
Znajomość języków
angielski, włoski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
