Search from various angielski teachers...
Yun
¿Puedo usar esta expresión a mi profesor?
Hola!
tengo un examen la próxima semana... con un profesor español.. (1:1 examen TT.. )
así que me gustaría preguntar si puedo usar esta expresión -> 'estoy esmallao.' -> = it means 'mucha mucha hambre', right?
mi profesor siempre decir a los alumnos que "¿Cómo estas?" antes de empezar el examen.
Realmente, no he aprendido esta expresión. La expresión que aprendí antes es "tengo hambre."
aprendí "estoy esmallao" en Youtube. pues, ¿puedo decirla al profesor? es formal?
Espero que el profesor piense que " wow, muy bien". jajaja 😂 please help me!!
14 gru 2018 17:47
Odpowiedzi · 5
2
yo diría : "estoy muerto(a) de hambre"
14 grudnia 2018
1
Hay que usar la expresión dentro de un contexto, por ejemplo
¡estoy desmayado del hambre que tengo¡, desmayar es un verbo que quiere decir perder el conocimento
14 grudnia 2018
1
Es cierto, usar la expresión desmayar: sugiere la urgencia de comer o beber alimentos o liquidos ( agua) puede darse en dos contextos:
Formal; Estoy hambriento (a) ejemplo: Acabo de temrinar de un informe de trabajo, estoy hambriento (a)... debo Almorzar/cenar.
Informal: Terminé con el encargo de mamá, estoy cansada y muero de hambre, sino como algo moriré/ desmayaré.
14 grudnia 2018
1
Concuerdo con miguel depende del contexto puede ser "Estoy que me desmayo del hambre" "Estoy muerta de hambre" .
14 grudnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Yun
Znajomość języków
angielski, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
31 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
