Search from various angielski teachers...
Elena
cosmetology
What would you call a clinic that provides its clients with services referring to medical and non-medical procedures? For example, the so called beauty injections, massage, skincare, manicure, epilation and so on.
26 gru 2018 15:02
Odpowiedzi · 15
3
That sounds like a spa to me
26 grudnia 2018
2
We called them a spa or an aesthetics clinic.
26 grudnia 2018
2
In the United States, we call them a Spa.
26 grudnia 2018
1
Non-medical treatments are done in a spa. Medical treatments related to beauty, such as Botox, are done at a Med-Spa.
26 grudnia 2018
In the UK, a salon/spa would provide non-invasive/non-medical beauty treatments.
Other aesthetic treatments, such as injections, might be provided at a (skin/dermatology/beauty/aesthetic) clinic.
Regulations mean that qualified, medical professionals are keen to distinguish between their treatments and non-medical, however, there is some crossover between services.
:-)
26 grudnia 2018
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Elena
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
