Search from various angielski teachers...
Jorge
The expression "swear at you"
hi, people!!
Does the expression "swear at you" have two meanings?
I have heard this expression in a 90's music We All Need Love (Double You). The man promises so much getting children with a woman. But, I also saw that when someone had reclaimed due to the disrespect suffered. It remembers "swear words".
Can somebody explain me, please?
Thanks!!
31 gru 2018 14:25
Odpowiedzi · 7
3
I swear to you: I promise
I swear at you: Go to the Devil!
31 grudnia 2018
1
Hi , yes it has more than one meaning.
1-curse - bad words
He swore at me.
Don't swear in front of children.
2-promise
I swore to do something for her.
I swear that I will buy you the car.
3-state the truth
I didn't go there , I swear.
31 grudnia 2018
1
It either means a strong promise ( I swear to you I will give look after your children) or it means using ugly, unsociable words (the sailor swears a lot, but never in front of old ladies.)
31 grudnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jorge
Znajomość języków
angielski, portugalski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
