Znajdź nauczycieli angielski
Sasha
Profesjonalny nauczycielWhat is the meaning of "tot tossers"? Is this made up word?
I make my pitch, then I start crying, bawling like a baby.
The trick is I'm secretly clinically depressed.
- [BOTH LAUGH] - Haven't thought of that.
Not bad.
Slices of pie all around, Mabel! So, rookie, your first day.
What do they have you pushing, water beds? Well, I am reaching for the stars with Vertebreaker trampolines! [LAUGHTER] - What's so funny? - They got you slingin' springs! The kid's a hop jockey.
Don't worry, you'll be fine.
I know someone who sold two of those tot tossers. (The Simpsons)
Thank you!
3 sty 2019 20:27
Odpowiedzi · 2
4
it's not a standard word, but it is referring to trampolines. It is calling trampolines "kid throwers", which is a fairly accurate description.
3 stycznia 2019
1
Never heard of the term "tot-tossers". Probably a made up word by the Writers of the show The Simpson's.
3 stycznia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sasha
Znajomość języków
angielski, francuski, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski, francuski, rosyjski, ukraiński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów