Search from various angielski teachers...
LiZebin
What meaning of this sentence?
Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied.
1."bulldoze", I can't get it in here.
2."burned with the silent imputation of parsimony. " How can be burned with that?
3. What meaning of "close dealing"?
5 sty 2019 01:57
Odpowiedzi · 3
3
This passage is from O. Henry's "Gift of the Magi"
1. "Bulldoze" is to haggle (until the merchants lowered the price) This is how Della was able to save the one or two pennies at at a time.
2. "Burning cheeks" is a poetic way of saying blushing cheeks
3. "Close dealing" is face-to-face negotiation
5 stycznia 2019
Where is this quote from? I'm a native English speaker, and I found this to be awkwardly worded and strangely put. But in a general sense, the way I understand this is that "bulldozing" implies hurting or overwhehming the butcher, grocer, etc, by being so cheap (parsimonious) and that that requires haggling with them to save money and makes the relationships with them overly involved, close, and contentious.
5 stycznia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
LiZebin
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
