Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Donald
추론하다 과 도출하다 무슨 차이가 있다 제가 네이브 사전에 따르면, 추론하다라는 말은 영어로 "to infer/deduce" 근데, 도출이라는 말은 거의 또같은 듯인데, 혼란스러워요. 도출괴 추론에 대한 차이가 있는지 없는지 몰라요...
13 sty 2019 15:46
4
0
Odpowiedzi · 4
1
'추론하다'는 과정을 말하는 것이고 '도출하다'는 결과를 말하는 느낌으로 저한테는 들려요. '추론해냈다' 라고 쓰면 '도출하다'와 의미가 같아지는 것이죠.
13 stycznia 2019
0
1
1
도출하다 라는 단어는 잘 사용하지 않습니다. 추론하다 = (이)끌어내다 는 흔히 사용되는 단어입니다. 예) 그가 항상 소고기만 사고 돼지고기를 안사는 것을 보면 그가 돼지고기를 좋아하지 않는다고 추론해볼 수있지요.
13 stycznia 2019
0
1
1
도출하다 라는 단어는 잘 사용하지 않습니다. 추론하다 = (이)끌어내다 는 흔히 사용되는 단어입니다. 예) 그가 항상 소고기만 사고 돼지고기를 안사는 것을 보면 그가 돼지고기를 좋아하지 않는다고 추론해볼 수있지요.
13 stycznia 2019
0
1
0
추론은 어떤 정보나 판단을 근거로 결론을 이끌어내는 것을 말하기에 결론을 이끌어낸 과정의 의미가 담겨있고, 도출은 그냥 결론을 이끌어내는 것을 말합니다.
14 stycznia 2019
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Donald
Znajomość języków
arabski, angielski, koreański, perski
Język do nauczenia się
arabski, koreański, perski
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
26 głosy poparcia · 15 Komentarze
Understanding Business Jargon and Idioms
autor
9 głosy poparcia · 0 Komentarze
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
autor
15 głosy poparcia · 9 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.