Search from various angielski teachers...
Darshana 高冰颖
I want to see my country as a developed country very soon 我想很快看到我的国家成为一个发达国家translation is correct?
17 sty 2019 07:13
Odpowiedzi · 6
Correct but too wordy because you are translating it directly... Translation by meaning 欲望早日我国能发达
17 stycznia 2019
可以的,没问题
18 stycznia 2019
Hi , friend, I can't understand the role of the prepositional phrase in some complex satuation.
Could you tell me how to understand the role of the prepositional phrase?
In your sentence , I knew the part "as a developed country ..." worked as attributive, but if sentence become more complex, then I can't figure out.
17 stycznia 2019
对的!可以那么翻译~
17 stycznia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Darshana 高冰颖
Znajomość języków
bengalski, chiński (mandaryński), chiński (tajwański), angielski, hindi, koreański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (tajwański), koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
