Alejandra
Quando se fala de chegar se usa a preposição em ou a? Chegar em ou chegar a casa? Eu já li as duas E aí!!

Sou falante nativo de espanhol e ha um ano estou estudando português!!

Alguem pode me tirar essa dúvida por favor!!

24 sty 2019 22:57
Odpowiedzi · 7
5
Oi, Alejandra! O correto é "chegar a". Ex.: Chegar ao trabalho/Chegar à festa. Mas, aqui no Brasil, é muito comum na língua falada dizer "chegar em". Tanto que soa muito estranho dizer "Eu cheguei a casa", quando me refiro a minha própria casa. Você pode usar os dois jeitos informalmente, mas quando escrever algum texto formal, utilize "chegar a". Você pode ver uma explicação mais detalhada aqui: https://www.conjugacao.com.br/regencia-do-verbo-chegar/
24 stycznia 2019
2
Normalmente se deve dizer, no padrão, "cheguei a casa", pois é o alvo final de um trajeto ou movimento. Não obstante, em situações mais raras, poder-se-ia dizer "cheguei em casa" mas num contexto completamente diferente como "cheguei em casa a pensar que..." "Cheguei a casa a pensar que..." significa que quando estava chegando a casa eu pensei que... "Cheguei em casa a pensar que..." significa estando eu em casa consegui chegar ao ponto de pensar que... http://www.aulete.com.br/chegar
24 stycznia 2019
2
oi Alejandra! o correto é chegar em casa/chegar em algum lugar 😉
24 stycznia 2019
1
Olá Alejandra! Para soar mais como um nativo, pelo menos no português brasileiro costumamos dizer "vou chegar em casa em 10 minutos" isso referindo a nossa própria residencia, se você não for proprietária da residência dizemos "vou chegar na casa do meu amigo em poucos minutos". Essas são formas informais de dizer que gramaticalmente falando estão incorreta porque o correto seria "Chegar a algum lugar", o verbo chegar exige a preposição "A' gramaticalmente falando. Até mais!
25 stycznia 2019
1
Olá Alejandra. Como foi dito pelos colegas, as duas formas existem e dependem do contexto. Quando você chega na sua própria casa : "Ah, depois de viajar uma semana é muito bom chegar em casa." "No fim da noite, de volta a casa, peguei o telefone e liguei para um velho amigo." "Alejandra tinha ido a casa buscar algum dinheiro." Quando você se refere a uma casa qualquer, sem ser específico : "Depois de uma longa caminhada, Alejandra chegou a casa e tocou a campainha." Quando você se refere a uma casa específica, que não é a sua, vemos o uso da crase : "Fui à casa de um amigo semana passada." "A equipe de reportagem não teve acesso à casa do Presidente." abs
25 stycznia 2019
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!