Search from various angielski teachers...
Benedetta
BERSI o BERSELA Qual è la differenza tra BERSI e BERSELA? Come si coniugano? In particolare, il participio passato di BERSI concorda con il genere e il numero del soggetto? Invece BERSELA?
12 lut 2019 09:24
Odpowiedzi · 6
4
Allora in realtà trovandoci di fronte allo stesso verbo non cambia la coniugazione ma la presenza dei pronomi riflessivi (mi - ti - si - ci - vi - si) e delle particelle nominali (lo, la, ecc) Bersi = Bere + si Bersela = Bere + si + la (la presenza di "la" indica che si sottintende qualcosa a cui ci si riferisce implicitamente). - Luca ha detto che va a bersi qualcosa con i suoi amici. - Luca ha detto che non riesce a bersela. "Bersela" è più spesso usato in senso figurato per dire "credere a una bugia/scusa". - allora, se l'è bevuta? - si, ci ha creduto. Per quanto riguarda la coniugazione: Infinito bersi Indicativo presente mi bevo Participio passato bevuto Io mi sono bevuto tu ti sei bevuto lui/lei si è bevuto noi ci siamo bevuti voi vi siete bevuti loro si sono bevuti Per quanto riguarda "bersela" Io me la bevo tu te la bevi lui/lei se la beve noi ce la beviamo voi ve la bevete loro se la bevono Passato: io me la sono bevuta tu te la sei bevuta lui/lei se l'è bevuta noi ce la siamo bevuta voi ve la siete bevuta loro se la sono bevuta Quindi in uno c'è MI (sono bevuta), nell'altro c'è ME LA (sono bevuta), ma la coniugazione resta invariata. Poi ci sarebbe anche berselo, laddove essendoci "lo" si riferisce a un nome maschile, al contrario di "la" dove spesso ci si riferisce o a una bevanda, oppure, come ti dicevo a una scusa/bugia, nella sua versione figurata. Io me lo bevo Io me lo sono bevuto ecc.
12 lutego 2019
1
Bersela = Bersi + la, dove la particella enclitica (attaccata al verbo) "la" fa da complemento oggetto. Bersi = bere Usare alcuni verbi in forza riflessiva è semplicemente un "rafforzativo". "Ora mi mangio una bella pizza" = "ora mangio una bella pizza" A: "Buona questa birra!" B: "Vero. Anche a mio fratello piacerebbe ber(se)la!" A: "Che sciocchezza" B: "Vero, solo uno scemo potrebbe ber(se)la" (bere/bersi una bugia = crederci ingenuamente)
12 lutego 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!