rubis
is? i love turkey = turkiye seviyorum.........teşekkürler, a_a
22 cze 2009 17:17
Odpowiedzi · 2
1
no but it's close: türkiye'yi seviyorum.. the adjunct "-yi" here directs the verb 'seviyorum' (love) to the object turkiye.. for instance, just like how you don't say "I go school" but say "I go to school" in english, almost every verb in turkish requires an adjunct added to the object it refers to and the shape of the adjunct depends on the verb and vowels of the object.. like; türkiye'yi seviyorum, fransa'yı seviyorum, türkiye'ye gidiyorum, fransa'ya gidiyorum..
22 czerwca 2009
türkiye'yi seviyorum... kim sevmiyorki türkiye'yi cennet vatanım, güzel yurdum benim... arkadaşlar çanakkale'yi görün hikayelerini okuyun.
25 czerwca 2009
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!