Search from various angielski teachers...
Diego
What is the difference between seepage and leakage?
Does this two nouns and their verbs mean the same?
As far as I know, both mean a liquid unexpectedly flowing out of something (pipe, tube, hose, etc.)
Thanks for the help! :)
3 mar 2019 21:54
Odpowiedzi · 2
2
Usually, to seep is to go slowly through a porous material. (example - Blood seeped through the bandage.)
Usually, to leak is to go through a hole or a crack. (example - Water leaked from the cracked pipe.)
New Oxford American Dictionary
seep | sip |
verb
flow or leak slowly through porous material or small holes
leak | lik |
verb
1 accidentally lose or admit contents, especially liquid or gas, through a hole or crack
3 marca 2019
Seepage is a very very very slow leakage / process.
Seepage - to leak over time
3 marca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Diego
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
