Search from various angielski teachers...
Darshana 高冰颖
拾和拿有什么区别?
4 mar 2019 03:50
Odpowiedzi · 5
2
拾,一般都是指从地上捡起/拾起东西,
拿,在地板上获取的东西很少用“拿”来形容,从别的地点取东西基本上都用“拿”
——来自中国本土人自己的理解,希望帮助到你
4 marca 2019
2
拾 or 拾起 is more formal and written language, meaning pick sth up
拿 is more colloquial and means to take sth, to grab sth or to get sth.
Hope it helps.
4 marca 2019
1
P.S.
拾 Is not quite wildly use in Taiwan
We often use 拿 most the time.
4 marca 2019
1
拾就是方言,拾有表达“捡”的意思,他拾到一块表,拾也有“拿”的意思,他拾起一件衣服走出去了。“收拾”一般则是指“整理”的意思,另外的意思是“处罚、惩罚、应对”。
5 marca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Darshana 高冰颖
Znajomość języków
bengalski, chiński (mandaryński), chiński (tajwański), angielski, hindi, koreański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (tajwański), koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
29 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
