Search from various angielski teachers...
Sophie
Comment on utilise "attraper" and "rattraper"?
Comment on utilise "attraper" and "rattraper"?
ex: 1. We need to speed up the production, otherwise we cannot catch up to ship the goods before Friday(or, we cannot catch up the shipment in Friday).
2. I need to catch the train at 9h.
etc.
Merci beaucoup!
14 mar 2019 04:16
Odpowiedzi · 4
2
Voici une proposition de traduction :
ex: 1. Nous devons accélérer la production, autrement nous ne pourrons pas rattraper le retard et expédier les marchandises avant vendredi.
2. Je dois attraper le train de 9h.
14 marca 2019
1
Hey,
Attraper - To catch something (I caught him cheating on me; I caught a monkey.)
Rattraper - To rejoin/regain/catch again (I caught up my coworkers on the project; The ball slipped of my hands but I caught it again.)
=)
19 marca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sophie
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), francuski
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
