Yas
"두통이 있어요" × "머리가 아파요 " What's the difference?
25 mar 2019 20:11
Odpowiedzi · 4
3
두통이 있어요 Literally means "I have a headache" 머리가 아파요 Literally means "My head hurts" 머리가 아파요 is usually used when someone has a headache, so the meaning can be the same. However, 두통이 있어요 is more specific.
25 marca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!