Search from various angielski teachers...
Dennis kettinger
Él se vino manejando el carro. Que significa "se vino" en este ejemplo ?
Él se vino manejando el carro. Que significa " se vino " en este sentido . Es decir el hombre estaba manejando o manejaba el carro. O este hombre venia manejando ? Soy principante y para mi parece raro decir " se vino ". Gracias a todo por su ayuda.
What does it mean " se vino ". ? It seems more clear to just say he was driving or he arrived driving the car .
28 mar 2019 01:28
Odpowiedzi · 11
1
Él se vino manejando el carro = Él estaba manejando el carro
You can also say: él venía manejando el carro.
Both of them are using the verb "venir".
28 marca 2019
You can take one of these two:
He came up driving the car or
He came on his own driving the car.
31 marca 2019
Él se vino manejando el carro = He came driving the car.
= Él vino manejando el carro
28 marca 2019
Se interpreta como "él tomó ese camino" o "tomó esa ruta"
He is use the verb "venir"
28 marca 2019
Thanks . I get it. It is just another way saying He came driving.
28 marca 2019
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Dennis kettinger
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
