Search from various angielski teachers...
Francesco
La differenza tra "essere andato" e "essere stato"?
Per esempio, "sono andato in Italia l'anno scorso" e "sono stato in Italia l'anno scorso"
13 kwi 2019 14:56
Odpowiedzi · 2
Sono andato vuol dire che ti sei spostato verso un luogo, "moto a luogo" ad esempio prima eri a Roma e dovevi andare a Milano, quindi puoi scrivere sono andato a Milano; invece, sono stato non implica per forza uno spostamento, c'è invece un senso di permanenza, sono stato a Milano vuol dire che hai trascorso un tempo a Milano.
Spero di rispondere ai tuoi dubbi, ma per essere sincera anch'io sto studiando l'italiano e questo è soltanto quello che ho imparato fino qua.
13 kwietnia 2019
Nessuna, in quel tipo di frase hanno lo stesso identico significato
13 kwietnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Francesco
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, włoski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
