Search from various angielski teachers...
Alexis
「~次第」と「によって」は同じような意味がありますか?
例文を作りました!文法の使い方は自然ですか?文は自然ですか??
1.「結果はあんた次第です。」
2.「結果はあなたによります。」
3.「結果はあなたの経験によって違います」
ありがとうございます!
15 kwi 2019 23:07
Odpowiedzi · 2
2
1.「結果はあんた次第です。」
→「あんた」だと乱暴な印象なので、「あなた」にすると自然です。
2.「結果はあなたによります。」
→この場合は「あなた」はあまり使いません。
「あなたの努力」のように「あなたの〇〇」と、ことばを足すと自然です。
3.「結果はあなたの経験によって違います」
→意味は通じます。
「違います」は「間違ってます」ともとれるので
「異なります」とか「かわります」でもいいかもしれません。
がんばってくださいね!
16 kwietnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Alexis
Znajomość języków
angielski, japoński, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
japoński, koreański, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
