Search from various angielski teachers...
dolco
Do natives misuse "jealous" and "envy" a lot?
There're many web pages tell the differences of them; 'Jealous' is used when you describe you being anxious about something you have being taken away. And the 'envy' is the opposite.
But in the fan fictions or web comics I have read so far, they used those two words completely other way around. All of them at that. So I was wondering how often do natives misuse them.
16 kwi 2019 19:09
Odpowiedzi · 5
4
You’re probably wrong to think that people are misusing the words. The differences aren’t as you describe. Very roughly, “jealous” can be used in the place of “envious” and often would be. Jealous has an additional meaning, which usually has to do with relationships.
I am jealous of his success.
I am envious of his success.
I envy his success.
I get jealous whenever my wife has lunch with Jim. (Can’t use “envy”)
16 kwietnia 2019
2
Often yes, but it also is about educational levels even with natives.
Just be wary of using fanfiction as a source. The quality varies significantly.
16 kwietnia 2019
jealousy has to do with intimate relationships, and envy has to do with feelings of insecurity towards others, but yes many native speakers use them interchangeably.
16 kwietnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
dolco
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
