Search from various angielski teachers...
Kevin
What do these two sentences mean? Here is the conversation: A:テストにやまかけたら、まったくはずされちゃったんだ。 B:そりゃ、先生のほうが一枚も二枚も上手ってことだよ。 I don't quite understand the meaning of やまかけた, はずされちゃった and 一枚も二枚も上手って here. Could you tell what they are talking about? Please help me!
17 kwi 2019 03:57
Odpowiedzi · 4
1
①ヤマをかける:guess what will be on an exam ②ヤマを外されちゃった(ヤマをはずした): The contents of the test was not what I studied. You have guessed wrong. ③一枚も二枚も上手: My teacher is a cut above the rest!
17 kwietnia 2019
First of all, thank you very much for your help. It did me help see the structure more clearly. Again thank you very much for your help! :)
17 kwietnia 2019
Let me translate this very casual conversation into more normal Japanese. Perhaps then you can tell what they are saying: A: テストにヤマをかけたら、まったく外されてしまったのだよ。. . . B: それは、先生の方が一枚も二枚も上手(うわて)ということだよ。... There are two idioms. 1. (試験に) ヤマをかける。...... 2. 一枚上手(いちまい うわて)。
17 kwietnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!