Search from various angielski teachers...
Dan
Guilt?
Hello,
I know 'guilt' is mostly used as a noun, but just heard from somebody in a sitcom that she said as below.
"You don't have to guilt me, I will do it."
Can anybody let me clarify this and how to understand the meaning of it?
Thank you.
Dan
4 maj 2019 18:25
Odpowiedzi · 4
1
Colloquially “Guilt” is used as a verb.
“You don’t have to guilt me, I will do it.” (You don’t have to motivate me to do something by making me feel guilty if I don’t. I will do it)
She’s guilting me into helping her move. (She’s motivating me to help her move by bringing up how difficult her situation will be if I don’t help her)
It’s a fairly new use and probably not approved by all. Similar to “shame”
4 maja 2019
1
It seems this character's phrasing is a shortened form of "to guilt someone into doing something", which means to persuade someone do something that they wouldn't otherwise want to do.
For example:
She guilted me into going with her even though she knows I hate shopping!
Don't guilt me into making me see her. She started the fight!
4 maja 2019
I know that we use this as a noun , most of the time we say " feeling guilty about or to feel guilty about " or " to confess guilt" , " to plead guilty" like that
But as a verb I don't know actually
4 maja 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Dan
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
29 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
