Znajdź nauczycieli angielski
Dan
Guilt?
Hello,
I know 'guilt' is mostly used as a noun, but just heard from somebody in a sitcom that she said as below.
"You don't have to guilt me, I will do it."
Can anybody let me clarify this and how to understand the meaning of it?
Thank you.
Dan
4 maj 2019 18:25
Odpowiedzi · 4
1
Colloquially “Guilt” is used as a verb.
“You don’t have to guilt me, I will do it.” (You don’t have to motivate me to do something by making me feel guilty if I don’t. I will do it)
She’s guilting me into helping her move. (She’s motivating me to help her move by bringing up how difficult her situation will be if I don’t help her)
It’s a fairly new use and probably not approved by all. Similar to “shame”
4 maja 2019
1
It seems this character's phrasing is a shortened form of "to guilt someone into doing something", which means to persuade someone do something that they wouldn't otherwise want to do.
For example:
She guilted me into going with her even though she knows I hate shopping!
Don't guilt me into making me see her. She started the fight!
4 maja 2019
I know that we use this as a noun , most of the time we say " feeling guilty about or to feel guilty about " or " to confess guilt" , " to plead guilty" like that
But as a verb I don't know actually
4 maja 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Dan
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
39 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 głosy poparcia · 22 Komentarze
Więcej artykułów