Search from various angielski teachers...
[Deleted]
讲台 or 讲桌 for a teacher's lecture desk in the front of a classroom?
Hi,
Which word do you use for the teacher's "lecture desk" that's usually in the front of a classroom?
讲台 or 讲桌?
Thank you.
12 maj 2019 05:35
Odpowiedzi · 10
1
Both are right,but 讲台 is more common。
12 maja 2019
1
We use 讲台
12 maja 2019
Hi Darker (lol love your name).
Yes, my question came out weird because Pinyin input method does not distinguish 教师 vs. 教室. I understand I should've been more careful.
18 maja 2019
Yes, I agree with Shu-Le.
And your further question is weird. I presume you actually mean “教室前面”, not "教师前面"? Yes, the teacher's lecture desk is 讲桌.
17 maja 2019
谢谢啊。那,教室前面老师的桌子叫做 “讲桌” 是吗?
13 maja 2019
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
29 głosy poparcia · 11 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
10 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów
